e have all the flowers gone》截取出来的。
音调虽然被契合在《那些花儿》的旋律之中,但歌词的含义是却相当违和。
看似是拉高了这首歌的意境,但跟前面曲调那种缓缓诉说友谊的远去,天涯各处一端的境况相比。
where have all the graveyards gone?
这一句将整首歌的意境差不多是掉光了,好似正享受阳光沐浴的时候,倾盆大雨哗啦啦的淋在身上一样透彻心凉。
范伟其那首歌也只能在录音棚做出来而已,只要先将嗓子给弄嘶哑,音色纯净的歌手都能随意的演绎。
在现场的感染力,濮树的原版至少甩了范伟其的一条街。
这就好比国内那个年代的娱乐圈跟湾湾娱乐圈,一个还沉浸在真正想要用故事来拼杀出一个未来,一个走着走着就成了浮夸,为了钱无所不用其极的污蔑诽谤任何人的时代。
【安可,安可,安可……】
台下摇晃着荧光棒的一些电影粉,纷纷高喊着,一直站在旁边的韩汉有些技痒,突然说道。
“要不,我也来一首!”
【濮树、赵旭,濮